I staggered into a very cool word the other day that I’ve quickly adopted in the Benzian Lexicon: crapulous. What is that, you ask?
crapulous
adjective
Stupefied, excited, or muddled with alcoholic liquor : besotted, crapulent, drunk, drunken, inebriate, inebriated, intoxicated, sodden, tipsy. Informal: cockeyed, stewed. Slang: blind, bombed, boozed, boozy, crocked, high, lit (up), loaded, looped, pickled, pixilated, plastered, potted, sloshed, smashed, soused, stinking, stinko, stoned, tight, zonked. Idioms: drunk as a skunk, half-seas over, high as a kite, in one’s cups, in.
Yup. I’ll find plenty of use for crapulous.
I’ve also grown rather fond of the Brit word wanker. Guess I’m watching too much BBC America …
2 replies on “Trying to change my crapulous ways …”
“Crapulous” will definitely find its way into my lexicon. As someone who writes about no- to low-brow culture, the possibilities for its use are infinite. Something like, “Five minutes of the over-decorated, underwritten film ‘The Hulk’ will leave one feeling crapulous.”
i just happen to have a brit friend over right now and he was thrilled when i tossed the term into conversation. he also uses “knackered” (nock erd– very short “r” – like you’re from boston) a lot. it pretty much just equates to exhausted or whooped.
i absolutely love the british adjectives that go with “bits”.
twiddly bits=musical ornamentation
bubbly bits=white water
etc.